The Ladder of Divine Ascent

The Ladder of Divine Ascent, or Ladder of Paradise (Κλίμαξ; Scala or Climax Paradisi), is an important ascetical treatise for monasticism in Eastern Christianity written by John Climacus in ca. AD 600 at the request of John, Abbot of Raithu, a monastery situated on the shores of the Red Sea.

The Scala, which obtained an immense popularity and has made its author famous in the Church, is addressed to anchorites and cenobites and treats of the means by which the highest degree of religious perfection may be attained. Divided into thirty parts, or "steps", in memory of the thirty years of the life of Christ, the Divine model of the religious, it presents a picture of all the virtues and contains a great many parables and historical touches, drawn principally from the monastic life, and exhibiting the practical application of the precepts.

At the same time, as the work is mostly written in a concise, sententious form, with the aid of aphorisms, and as the reasonings are not sufficiently closely connected, it is at times somewhat obscure. This explains its having been the subject of various commentaries, even in very early times. The most ancient of the manuscripts containing the Scala is found in the Bibliothèque Nationale in Paris and was probably brought from Florence by Catherine de' Medici. In some of these manuscripts, the work bears the title of "Spiritual Tables" (Plakes pneumatikai).

Contents

Steps or Rungs on the Ladder to Heaven

The Scala consists of 30 chapters, or "rungs",

It was translated into Latin by Ambrogio the Camaldolese (Ambrosius Camaldulensis) (Venice, 1531 and 1569; Cologne, 1583, 1593, with a commentary by Denis the Carthusian; and 1601). The Greek of the Scala, with the scholia of Elias, Archbishop of Crete, and also the text of the "Liber ad Pastorem", were published by Matthæus Raderus with a Latin translation (Paris, 1633). The whole is reproduced in Patrologia Graeca, vol. 88 (Paris, 1860). Translations of the Scala have been published in Spanish by Louis of Granada (Salamanca, 1551), in Italian (Venice, 1585), in modern Greek by Maximus Margunius, Bishop of Cerigo (Venice, 1590), and in French by Arnauld d'Andilly (Paris, 1688). The last-named of these translations is preceded by a life of the saint by Le Maistre de Sacy. One translation of the Scala, La Escala Espiritual de San Juan Clímaco, became the first book printed in the Americas, in 1532.[1]

English language editions

The Ladder of Divine Ascent, published by Holy Transfiguration Monastery. (ISBN 0943405033) This edition, based on Archimandrite Lazarus Moore's translation is generally preferred over the Paulist Press edition of the Ladder—especially because of the verse numberings, which are the standard way of referencing Climacus' sayings (these are also present in older versions of Archimandrite Lazarus' translation). It is also physically beautiful and much nicer to have on one's bookshelf. It contains an icon of "The Ladder," many other embellishments, and is printed on high quality paper. All that said, the Paulist Press edition is also worth having, especially because of the helpful introduction by Bishop Kallistos.

See also

References

 This article incorporates text from a publication now in the public domainHerbermann, Charles, ed (1913). Catholic Encyclopedia. Robert Appleton Company. 

Notes

External links